Translate/Перевести

КНИГИ ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ

Книги военного времени будут переизданы в Беларуси. Об этом сообщил на коллегии Министерства информации Беларуси генеральный директор, главный редактор РИУ "Издательский дом "Звязда" Александр Карлюкевич.

В издательском доме "Звязда" увидят свет книги, которые были выпущены в годы Великой Отечественной войны на оккупированной территории. В частности, выйдут сборник поэта Анатолия Астрейко "Слуцкий пояс", книга поэта Всеволода Саблина "Мстители".

По мнению Александра Карлюкевича, важно сохранить записи воспоминаний ветеранов о войне. С каждым днем свидетелей трагических событий становится все меньше, хранить же память о них необходимо. Воспоминания ветеранов находят отражение на страницах газеты "Звязда". Такие напоминания интересны разным социальным группам, считает он. Кроме того, это важная составляющая в воспитании молодежи.

В свою очередь председатель Союза писателей Беларуси Николай Чергинец отметил, что в мемориальном зале в СПБ проходят уроки мужества для учащихся 5-8-х классов. Дети со слезами на глазах узнают о судьбах 220 писателей-фронтовиков, они не остаются равнодушными после такой экскурсии.

Николай Чергинец добавил, что ко Дню Победы будут подведены итоги конкурса, посвященного Великой Победе. Тема войны остается одной из важнейших у белорусских литераторов во все времена, заключил он.

Известный белорусский писатель, главный редактор журнала "Вясёлка" Владимир Липский высказал предложение об издании книги "Дети войны". По мнению писателя, эта тема незаслуженно остается обделенной вниманием.

© БЕЛТА